Verze: 2 Datum vydání: 11. května 2015 BEZPEČNOSTNÍ LIST podle nařízení (ES) 1907/2006 ve znění pozdějších předpisů 1: Identifikace látky/směsi a identifikace podniku 1.1. Identifikátor výrobku 1.2. Příslušná určená použití látky nebo směsi a neporučená použití 1.3. Údaje týkající se dodavatele bezpečnostního listu Obchodní název: Vigonez Neptune Sprej na hubení vos a sršňů. Obsahuje: isopropylalkohol Číslo CAS: netýká se Ćíslo ES: netýká se Indexní číslo: netýká se Číslo registrace: netýká se Doporučená použití: na hubení vos a sršňů. Nedoporučená použití: všechny jiné než uvedené výše. VIGONEZ Firma Handlowa Andrzej Jagło ul. Kanadyjska 31; 32-087 Zielonki tel. + 48 12 429-40-91; fax. +48 12 653-13-01 www.vigonez.com e-mail osoby odpovědné za bezpečnostní list: vigonez@vigonez.com 1.4. Nouzové telefonní číslo Nouzový telefon v Polsku: Ośrodek Informacji Toksykologicznej (Toxikologické informační středisko) UJ, tel. 12 411 99 99, 12 424 89 22 Tato telefonnní linka je dostupná nepřetržitě. 2: Identifikace ohrožení 2.1 Klasifikace látky nebo směsi Ohrožení pramenící fyzikálních a chemických vlastností: Aerosol 1 - Aerosolový výrobek, extremně hořlavý, kategorie ohrožení 1 H222 – Extremně hořlavý aerosol. H229 – Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. Ohrožení pro člověka: Eye Irrit. 2 – Těžké poškození/podráždění očí, kategorie ohrožení 2 H319 – Způsobuje vážné podráždění očí. STOT SE 3 – Toxicita pro cílové orgány – jednorázová expozice, kategorie ohrožení 3 H336 – Může způsobit ospalost nebo závratě. EUH208 – Obsahuje permethrin. Může vyvolat alergickou reakci. Ohrožení pro životní prostředí: Aquatic Acute 1 – Vytváří ohrožení pro vodní prostředí, akutní nebezpečí, kategorie 1 H400 – Vysoce toxický pro vodní organismy. Aquatic Chronic 1 – Vytváří ohrožení pro vodní prostředí, chronické nebezpečí kategorie 1 H410 – Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. 2.2 Výstražné symboly/symboly nebezpečnosti Płomień Wykrzyknik Środowisko Piktogramy: GHS02 GHS07 GHS09 Signální slovo: Nebezpečí Věty popisující druhy rizik: H222 – Extrémně hořlavý aerosol. H229 – Nádobka je pod tlakem: při zahřívání se může roztrhnout. H319 – Způsobuje vážné podráždění očí. H336 – Může působit ospalost nebo závratě. H410 – Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. EUH208 – Obsahuje permethrin. Může vyvolat alergickou reakci. Věty popisující podmínky pro bezpečné používání: P102 – Uchovávejte mimo dosah dětí. P210 – Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P211 – Nestřikejte do otevřeného ohně nebo jiných zdrojů zapálení. P251 – Nepropichujte nebo nespalujte ani po použití. P410+P412 – Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50 °C/122 °F. P501 – Odstranění obsahu/obalu svěřte firmě s příslušným oprávněním a v souladu s předpisy. 2.3 Další rizika Žádná složka, která se součástí směsi, nesplňuje kritéria pro látky PBT nebo vPvB v souladu s přílohou XIII nařízení REACH. 3.Složení/informace o složkách 3.1 Látky Netýká se. 3.2 Směsi Název chemikálie Podíl % Indexní číslo Číslo CAS/WE Registrační číslo Klasifikace Směs Propan Butan 67-70 601-003-00-5 601-004-00-0 74-98-6/ 200-827-9 106-97-8/ 203-448-7 01-2119486944-21- XXXX 01-2119474691-32- XXXX Flam. Gas, H220 Press. Gas Isopropylalkohol 19-21 603-117-00-0 67-63-0/ 200-661-7 01-2120063207-61- XXXX Flam. Liq. 2, H225 Eye Irrit. 2, H319 STOT SE 3, H336 Uhlovodíky C9-C11, n- alkany, isoalkany, cykloalkany, <2% aromáty < 9 - - / 919-857-5 01-2119463258-33- XXXX Flam. Liq. 3 H226 Asp. Tox. 1 H304 STOT SE 3 H336 EUH066 Piperonylbutoxid 0,5 - 51-03-6/ 200-076-7 01-2119537431-46- XXXX Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Permethrin 0,6 613-058-00-2 52645-53-1/ 258-067-9 Registrace v roce 2018. Acute Tox. 4, H332 Acute Tox. 4, H302 Skin Sens. 1, H317 Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Tetramethrin 0,3 - 7696-12-0/ 231-711-6 Registrace v roce 2018. Aquatic Acute 1, H400 Aquatic Chronic 1, H410 Kompletní obsah vět H obsahuje oddíl 16 tohoto bezpečnostního listu. 4.Pokyny pro první pomoc 4.1 Popis první pomoci Při nadýchání: Postíženého při vědomí vyveďte a osobu v bezvědomí vyneste ze zamořeného prostředí na čerstvý vzduch. Udržujte postíženého v teple a klidu. Postiženého při vědomí uložte do polosedící polohy, osobu v bezvědomí do stabilozované polohy na boku; je třeba přitom kontrolovat a udržovat průchodnost dýchacích cest. Při nepravidelném dýchání podávejte kyslík; při zástavě dechu provádějte umělé dýchání pomocí přístroje AMBU. V případě přetrvávájících zdravotních obtíží nebo špatného rozpoložení postíženého zajistit lékařskou pomoc. Zamořenou místnost je třeba okamžitě vyvětrat. Potřísnění kůže: Odložte kontaminovaný oděv. Zasažené části pokožky omývejte velkým množství vody s mýdlem nejméně 15 minut. Nepoužívejte mýdlo ani žádné jiné prostředky. V případě přetrvávajících zdravotních obtíží vyhledejte lékaře. Zasažení očí: Zasažené oči je třeba proplachovat nepřetržitým proudem vody po dobu cca 15 minut, Předtím je třeba odstranit případné kontaktní čočky. Během proplachování se snažte držet víčka široce rozevřená. POZOR: Proud vody nesmí být příliš silný, aby nedošlo k poškození rohovky. V případě přetrvávajících zdravotních obtíží vyhledejte lékařskou pomoc. Náhodné požití: Okamžitě zajistit lékařskou pomoc. NEVYVOLÁVAT zvracení – nebezpečí aspirace do plic. Podávat postíženému pitnou vodu, zabránit ztrátě vědomí. V případě zvracení držet postíženého v předklonu dopředu. Při problémech s dušností podávat kyslík. . 4.2 Nejdůležitější akutní a opžděné symptomy a účinky Může vyvolávat nevolnost a závratě. 4.3 Pokyny týkající se okamžité lékařské pomoci a zvláštního ošetření Postíženému v bezvědomí se nesmí nic podávat ústy ani pokoušet se vyvolat u něho zvracení. Je třeba kontrolovat průchodnost dýchacích cest a uložit ho do stabilizované polohy na boku. Zajistit lékařskou pomoc. Lékaři poskytujícímu pomoc ukažte etiketu (štítek), obal přípravku nebo tento bezpečnostní list. Pokyny pro lékaře: léčba příznaků. 5. Opatření pro hašení požáru 5.1 Hasící prostředky Vhodné hasiva: rozprášené proudy vody, prášek, pěna, oxid uličitý. Nevhodné hasiva: plné (kompaktní) proudy vody – riziko rozšíření požáru. 5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi Během požáru mohou vznikat toxické páry/plyny, které pokud se dostanou do dýchací soustavy, můžou způsobit vážné zdravotní problémy. Výrobek je v aerosolu. Extrémně hořlavým prvkem je plyn propan-butan, který ve vhodných podmínkách může vytvořit se vzduchem výbušnou směs. Vysoká teplota způsobí zvýšení tlaku, což může vyvolat výbuch. Balení v aerosolu vybuchují pod vlivem ohně (způsobeným požárem), který se může šířit velkou silou. Je třeba snížit teplotu těchto balení v aerosolu pomocí vodní mlhy. 5.3 Pokyny pro hasiče Zabránit po hašení požáru úniku do kanalizace a vod. Postupovat v souladu s předpisy platnými při hašení požárů chemikálií/aerosolů. Osoby účastnící se hašení požáru musí být proškoleny, vybaveny ochrannými oděvy a dýchacími přístroji s nezávislým přívodem vzduchu. Osobní ochranné pomůcky pro hasiče: izolační dýchací přístroje a kompletní ochranné oděvy, chránící před ohněm. 6. Opatření v případě náhodného úniku do životního prostředí 6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy Zabraňte bezprostřednímu kontaktu s unikající látkou. Zabraňte kontaktu s očima a pokožkou. Nevdechujte páry. Varujte před havárií obyvatelstvo v okolí; zamezte vstupu nepovolaným osobám do ohrožené oblasti, v případě potřeby zorganizovat evakuaci; přivolat záchranaře, hasiče, policii. Osoby účastnící se záchranné akce vybavit kompletními ochrannými oděvy a ochranou dýchacího ústrojí s nezávislým přívodem vzduchu. . 6.2 Opatření na ochranu životního prostředí Zabraňte kontaminaci půdy a úniku do povrchových nebo podzemních vod a kanalizace. V případě úniku velkého množství přípravku informujte kompetentní orgány. 6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a čištění Pokud je to možné a bezpečné, vytečenou kapalinu je třeba ohradit a zabránit tak jejímu šíření, a poté odčerpat. Poškozené balení umístit v havarijní nádobě. Zbytek rozlité tekutiny absorbovat na savé a nehořlavé materiály (půda, písek, vermikulit), poté posbírat do uzamykatelné nádoby na odpady. V případě nutnosti využít služeb firem oprávněných k transportu a likvidaci chemických odpadů. 6.4 Odkaz na jiné oddíly Dále viz. oddíly 8 a 13 bezpečnostního listu. 7. Zacházení a skladování 7.1 Opatření pro bezpečné zacházení Opatření proti požárům a výbuchům: odstraňte všechny zdroje zapálení – nepracujte s otevřeným ohněm, nekuřte, nepoužívejte jiskřicí nářadí; chraňte nádoby před přehřátím. Pracujte v dobře větraných prostorách. POZOR: Dbejte zvýšené opatrnosti. Neočištěná balení/nádoby se nesmí: řezat, provrtavát, brousit, svařovat ani provádět tyto činnosti v jejich blízkostí. Opatření proti otravám: Zajistěte účinné větrání. Chraňte pokožku a oči před potřísněním nevdechujte výpary; zabraňte kumulaci škodlivých výparů ve vzduchu; pracujte v dobře větraných prostorách. Dodržujte základní higienická pravidla: při práci nejezte, nepijte, nekuřte na pracovišti, vždy po skončení práce si umyjte ruce vodou s mýdlem, zabraňte kontaminaci oblečení. Kontaminované, násaklé oděvy je třeba odložit a před opětovným použitím vyprat. Používejte osobní ochranné prostředky v souladu s pokyny v oddíle 8 tohoto bezpečnostního listu. Zajistěte snadný přístup k záchranným pomůckám (v případě úniku, atp.). 7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsi včetně neslučitelných látek a směsi Skladujte v originálných, těsně uzavřených a náležitě označených obalech nebo nádobách určených pro tento výrobek, v chladných a dobře větraných prostorách. Balení s výrobkem chraňte před slunečními paprsky. 7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití Viz. oddíl 1.2. 8. Omezování expozice /osobní ochranné prostředky 8.1 Kontrolní parametry Chemický název Číslo CAS NDS [mg/m3] NDSCh [mg/m3] TWA [mg/m3] STEL [mg/m3] Propan 74-98-6 1800 - - - Butan 106-97-8 1900 3000 - - Isopropylalkohol 67-63-0 900 1200 - - Uhlovodíky C9-C11, n- alkany, isoalkany, cykloalkany, <2% aromáty - 1500 500 1200 (páry) - Permethrin 52645-53-1 - - - - Piperonylbutoxid 51-03-6 - - - - Tetramethrin 7696-12-0 - - - - ✓ Nařízení ministra práce a sociální politiky ze dne 9. června 2014 ve věci maximálně přípustných koncentrací a naředění škodlivých faktorů pro zdraví v pracovním prostředí (Sb. zákonů 2014, pol. 817). ✓ Směrnice Komise 2000/39/ES ze dne 8. června 2000 o stanovení prvního seznamu směrných limitních hodnot expozice na pracovišti k provedení směrnice Rady 98/24/EHS o bezpečnosti a ochraně zdraví zaměstnanců před riziky spojenými s chemickými činiteli používanými na pracovišti. (ES 2000, č. 39 s poz. změnami). Hodnoty DNEL a PNEC: Isopropylalkohol: DNELpracovník (dlouhodobá expozice - dermálně) 888 mg/kg/den DNELpracovník (dlouhodobá expozice - inhalačně) 500 mg/m3 DNELspotřebitel (dlouhodobá expozice - dermálně) 319 mg/kg/den DNELspotřebitel (dlouhodobá expozice - inhalačně) 89 mg/m3 DNELspotřebitel (dlouhodobá expozice – orálně) 26 mg/kg/den PNEC (sladkovodní) 140,9 mg/L PNEC (mořská voda) 140,9 mg/L PNEC (sediment – mořská voda) 552 mg/kg PNEC (sediment – mořská voda) 552 mg/kg PNEC (půda) 28 mg/kg Uhlovodíky C9-C11, n-alkány, isoalkány, cykloalkány, <2% aromáty: DNELpracovník (dlouhodobá expozice - dermálně) 208 mg/kg m.c./den DNELpracovník (dlouhodobá expozice - inhalačně) 871 mg/m3 DNELspotřebitel (dlouhodobá expozice - dermálně) 125 mg/kg m.c./den DNELspotřebitel (dlouhodobá expozice - inhalačně) 185 mg/m3 DNELspotřebitel (dlouhodobá expozice – orálně) 125 mg/kg/den Permethrin: Údaje nejsou k dispozici. Piperonylbutoxid: PNECsladkovodní 0,003 mg/m3 PNECmořská voda 0,0003 mg/m3 PNECSTP 10 mg/m3 PNECsediment mořské vody 0,0194 mg/kg sedimentu PNECsediment mořské vody 0,00194 mg/kg sedimentu PNECpůda 0,136 mg/kg půdy Tetramethrin: Údaje nejsou k dispozici. Měření koncentrace nebezpečných látek ve vzduchu: ✓ Nařízení ministra zdravotnictví ze dne 2. února 2011 ohledně zkoušek a měření zdraví škodlivých faktorů v pracovním prostředí (Sb. zákonů 2011, č. 33, pol. 166); ✓ PN-ISO 4225:1999 Kvalita vzduchu. Obecná problematika. Terminologie. ✓ PN-EN 14042:2010 Vzduch na pracovištích. Průvodce ke stanovení ohrožení chemickými a biologickými vlastnostmi. Pokud koncentrace škodlivé látky na pracovišti je stanovena a známá, při volbě individuálních ochranných opatření je třeba zohlednit její koncentraci, čas expozice a činnosti prováděné pracovníkem. V havarijní sytuaci, když přesná koncentace látky na pracovišti není známá, je třeba používat osobní ochranné prostředky s nejvyšší úrovní ochrany. Zaměstnavatel je povinen zajistit, aby používané osobní ochranné prostředky, a také oblečení a pracovní oděv měly ochranné a užitné vlastnosti, jak rovněž zajistit jejich praní, údržbu, opravy i dekontaminaci. Doporučované vstupní i preventivní lékařské prohlídky pracovníků je třeba provádět v souladu: ✓ Nařízení ministra zdravotnictví ze dne 30. května 1996. ve věci lékařských prohlídek pracovníků v rámci preventivní zdravotní péče pracovníků (Sb. zákonů. 1996, č. 69, pol. 332 s pozdějšími změnami). 8.2 Omezování expozice Příslušné osobní ochranné prostředky musí splňovat tyto požadavky: ✓ Nařízení ministra hospodářství ze dne 21. prosince 2005 ve věci základních požadavků na osobní ochranné prostředky (Sb. zákonů 2005, č. 259, pol. 2173). Vhodná technická opatření: Zajistěte dobré větrání/odsávání na pracovišti. Nevdechujte výpary. Pracujte v dobře větratelné místnosti tak, aby nedocházelo k překračování stanovených expozičních limitů v pracovním prostředí. Doporučuje se místní odsávání z místa vzniku škodlivých látek, jelikož umožňuje kontrolu emise u zdroje a předchází jejímu rozšíření na celé pracoviště. . Individuální ochranná opatření, včetně osobních ochranných prostředků: Ochrana očí nebo tváře: Ochranné, těsně přiléhající brýle. Doporučuje se vybavit pracoviště v oční sprchu k proplachování očí. Ochrana kůže: Nošení ochranných ruchavic z nitrilu, tloušťka 0,4 mm, čas průniku > 480 minut (wg PN-EN 374-3:2005). Doporučuje se pravidelná výměna rukavic a jejich okamžitá výměna, pokud se objeví jakékoliv známky jejich opotřebení, poškození (roztržení, díry) nebo změny vzhledu (barva, pružnost, tvar). Ochranné oděvy sestávajících se z blůzy zapnuté ke krku a zapnutými manžetami a kalhot s nohavicemi nasunutými na boty. Ochranná obuv s protiskluzovou podrážkou. ✓ PN-EN 374-1:2017-1 Rukavice chránící před chemickými látkami a mikroorganismy. Terminologie a požadavky. ✓ PN-EN 16523-1:2005-5 Rukavice chránící před chemickými látkami a mikroorganismy. Určování odolnosti proti pronikání chemických látek. Ochrana dýchacích cest: V normálních podmínkách, při dostatečném větrání (ventilaci) není nutná; v případě ohrožení koncentrací výparů překračujících povolené limity, používat celoobličejoví ochranné masky s vložkami (filtry). V případě práce na omezeném prostoru / nedostačujícího množství kyslíku ve vzduchu / velké, nekontrolované emise / všech podmínek, když maska s fitrem neposkytuje dostatečnou ochranu, používat dýchací přístroj s s nezávislým přívodem vzduchu. ✓ PN-EN 14387+A1:2010 Ochrana dýchacích cest. Absorbent(-y) a filtr(-y). Požadavky, výzkum, označení. Tepelné nebezpečí: Netýká se. Kontrola ohrožení životního prostředí: Zabránit úniku směsi do půdy, kanalizace, vodních toků. 9. Fyzikální a chemické vlastnosti 9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech a) Vzhled žlutá, jantarová směs b) Zápach charakteristický c) Práh zápachu údaje nejsou k dispozici d) pH údaje nejsou k dispozici e) Bod tání/tuhnutí údaje nejsou k dispozici f) Počáteční bod varu a rozmezí bodu varu < 100 °C g) Bod vzplanutí < 0 °C h) Rychlost odpařování údaje nejsou k dispozici i) Hořlavost (pevné látky, plynu) netýká se j) Horní/dolní mez hořlavosti nebo horní/dolní mez výbušnosti údaje nejsou k dispozici k) Tlak pár údaje nejsou k dispozici l) Hustota pár údaje nejsou k dispozici m) Hustota 0,8 kg/m3 při tepl. 20°C n) Rozpustnost ve vodě údaje nejsou k dispozici o) Rozdělovací koeficient: n-oktanol/voda údaje nejsou k dispozici p) Teplota samovznícení údaje nejsou k dispozici q) Teplota rozkladu údaje nejsou k dispozici r) Viskozita údaje nejsou k dispozici s) Výbušné vlastnosti údaje nejsou k dispozici t) Oxidační vlastnosti údaje nejsou k dispozici u) Index lomu světla údaje nejsou k dispozici v) Obsah pevné látky údaje nejsou k dispozici w) Skupenství +20ºC kapalina 9.2 Dalšé informace Údaje nejsou k dispozici.. 10. Stabilita a reaktivita 10.1 Reaktivita V normálních podmínkách skladování směs je stabilní, k rozkladu nedochází 10.2 Chemická stabilita V normálních teplotních podmínkách, při dodržování pokynů k používání a skladování výrobek zůstává chemicky stabilní 10.3 Možnost nebezpečných reakcí Údaje o nebezpečných reakcích nejsou k dispozici. 10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit Chránit před bezprostřednímí slunečními paprsky. Provést preventivní opatření proti výbojům statické elektřiny. Chránit před vysokými teplotami. Při teplotě nad 50°C hrozí nebezpečí výbuchu nádob. 10.5 Neslučitelné materiály Vyhýbat se kontaktu se snadno hořlavými materiály, silnými oxidanty. 10.6 Nebezpečné produkty rozkladu Údaje nejsou k dispozici. 11. Toxikologické informace 11.1 Informace o toxikologických účincích a) Akutní toxicita; ATE mix (požití) > 2 000 mg/kg hmotnosti těla ATE mix (vdechnutí) > 5 mg/L b) dráždivost/žíravost pro kůži; . Obsahuje permethrin. Může způsobit alergickou reakci. c) vážné poškození očí/vážné podráždění očí; Působí dráždivě na oči. d) senzibilace dýchacích cest nebo senzibilace pokožky; Obsahuje permethrin. Může způsobit alergickou reakci. e) mutagenita v zárodečných buňkách; Na základě dostupných údajů nejsou kritéria klasifikace splněna f) karcinogenita; Na základě dostupných údajů nejsou kritéria klasifikace splněna. g) škodlivý vliv na lidskou reprodukci; Na základě dostupných údajů nejsou kritéria klasifikace splněna. h) toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice; Může způsobit ospalost nebo závratě. i) toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice; Na základě dostupných údajů nejsou kritéria klasifikace splněna. j) nebezpečnost při vdechnutí: Na základě dostupných údajů nejsou kritéria klasifikace splněna. 12. Ekologické informace 12.1 Toxicita Směs propan-butan: Propelent (směs propan-butan) nepůsobí škodlivě na vodní organismy. Isopropylalkohol LC50 (toxicita pro ryby, Leuciscus idus melanotus) >100 mg/L/48h EC50 (toxicita pro hrotnatky, Daphnia magna) >100 mg/L/48h EC50 (toxicita pro alg, Scenedesmus subspicatus) > 100mg/L/72h Uhlovodíky C9-C11, n-alkany, izoalkany, cykloalkany, < 2% aromáty: LL50 (akutní toxicita pro ryby, Oncorhynchus mykiss) > 1000 mg/L/96 h EL50 (toxicita pro hrotnatky, Daphnia magna) 1000 mg/L/48h EC50 (akutní toxicita pro sinice, Pseudokirchnerella subcapitata) > 1000 mg/L/72 h Permethrin: Údaje nejsou k dispozici Piperonylbutoxid: LC50 (akutní toxicita pro ryby, Lepomis macrochirus) 3,13 mg/L/96 h LC50 (akutní toxicita pro ryby, Danio rerio) > 2,5 < 25 mg/L/96 h LC50 (akutní toxicita pro ryby, Pimephales promelas) 3,46 mg/L/96 h LC50 (akutní toxicita pro ryby, Oncorhynchus mykiss) 42 mg/L/96 h NOEC (chronická toxicita pro ryby, Pimephales promelas) 0,495 mg/L/15 dni LOEC (chronická toxicita pro ryby, Pimephales promelas) 0,98 mg/L/15 dni LC50 (akutní toxicita pro bezobratlovce, Daphnia magna) 11,1 mg/L/48 h EC50 (akutní toxicita pro bezobratlovce, Daphnia magna) 17,9 mg/L/48 h LC50 (chronická toxicita pro bezobratlovce, Daphnia magna) 0,96 mg/L/21 dni EC50 (chronická toxicita pro bezobratlovce, Daphnia magna) 0,88 mg/L/21 dni EC50 (akutní toxicita pro sinice, Pseudokirchnerella subcapitata) 0,479 mg/L/72 h EC50 (akutní toxicita pro sinice, Chlorella vulgaris) 1,14 mg/L/72 h EC20 (akutní toxicita pro sinice, Chlorella vulgaris) 0,77 mg/L/72 h EC10 (akutní toxicita pro sinice, Chlorella vulgaris) 0,63 mg/L/72 h NOEC (akutní toxicita pro sinice, Chlorella vulgaris) 0,016 mg/L/72 h Tetramethrin: LC50 (toxicita pro ryby, Brachydanio rerio) 0,033 mg/L/96 h IC50 (toxicita pro alg, Scenedesmus subcapitatus) 1,36 mg/L/72 h EC50 (toxicita pro bezobratlovce, Daphnia magna) 0,47 mg/L/ 48 h 12.2 Perzistence a rozložitelnost Směs propan-butan: Propelent (směs propan-butan) podléhá rychlé biodegradaci. Isopropylalkohol: Isopropylalkohol podléhá ve značné míře procesu biodegradace > 70% po 10 dnech. Uhlovodíky C9-C11, n-alkany, izoalkany, cykloalkany, < 2% aromáty: Měly by snadno podlehnout biodegradaci. Změny v důsledku hydrolýzy by měly být nevýznamné. Změny v důsledku fotolýzy by neměly být nevýznamné. Podléhá rychlému rozkladu ve vzduchu. Permethrin: Podléhá částečnému rozkladu ve vzduchu po zhruba 49 dnech, v půdě a ve vodě po zhruba 30 dnech. Piperonylbutoxid: Pomalejší, složitější biodegradace. Tetramethrin: Pomalejší, složitější biodegradace: 20% za 28 dnů. 12.3 Bioakumulační potenciál Směs propan-butan: Malé riziko bioakumulace. Isopropylalkohol: Log Pow = 0,05 Uhlovodíky C9-C11, n-alkany, izoalkany, cykloalkany, < 2% aromáty: Není určeno. Permethrin: Bioakumulační potenciál BCF = 560 mg/L. Piperonylbutoxid: Bioakumulační potenciál BCF = 91 380 mg/L. Tetramethrin: Údaje nejsou k dispozici. 12.4 Mobilita v půdě Směs propan-butan: Uvolněný plyn se rychle odpaří. Nepředpokládá se jeho usazování v sedlinách a pevných látkách v odpadních vodách. Isopropylalkohol: Údaje nejsou k dispozici. Uhlovodíky C9-C11, n-alkany, isoalkany, cykloalkany, < 2% aromáty: Uvolněný produkt se rychle odpaří. Nepředkoládá se jeho usazování v sedlinách a pevných látkách v odpadních vodách. Permethrin: Údaje nejsou k dispozici. Piperonylbutoxid: Látka vykazuje nízkou až mírnou mobilitu v půdě. Tetramethrin: Koc = 2045, 2754 . 12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB Žádná z látek, které tvoří směs, nesplňuje kritéria PBT nebo vPvB v souladu s přílohou XIII. 12.6 Jiné nepříznivé účinky Údaje nejsou k dispozici. 13. Pokyny pro odstraňování 13.1 Metody nakládání s odpady Kód odpadu: 16 05 04 * Anorganické odpady obsahující nebezpečné látky. Zabránit úniku do kanalizace. Zabránit znečištění povrchových a podzemích vod. Nemísit s komunálním odpadem a neskladovat na komunalních skládkách. Zvážit možnost využití. Recyklaci nebo zneškodnění odpadu provést v souladu s platnými předpisy specializovanou firmou s oprávněním k této činnosti. Doporučený způsob likvidace: D10 Spalování na pevnině. 15 01 10* Obaly obsahující zbytky nebezpečných látek nebo obaly těmito látkami znečištěné. Recyklaci nebo likvidace obalů je třeba provést v souladu s platnými předpisy. Obaly opakovaně použitelné je možno po vyčištění či dekontaminaci znovu používat. Likvidaci obalů třeba provést ve vhodných, oprávněných k této činnosti spalovnách nebo jiných vhodných závodech zabyvájících se likvidací odpadů. Doporučený způsob likvidace: D10 Spalování na pevnině. ✓ Zákon ze dne 14. prosince 2012 o odpadech (Sb. zákonů 2013, pol. 21). ✓ Zákon ze dne 13. června 2013 o hospodaření s obaly a obalovými odpady (Sb. zákonů 2013, č. 0, pol. 888). ✓ Nařízení ministra životního prostředí ze dne 9. prosince 2014 ve věci katalogu odpadů (Sb. zákonů 2014, pol. 1923). 14. Informace pro přepravu 14.1 Číslo UN (číslo OSN) 1950 14.2 Náležitý název pro zásilku UN AEROSOLY, hořlavé 14.3 Třída(-y) nebezpečnosti pro přepravu 2/5F 14.4 Obalová skupina Netýká se. 14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí Ohrožující životní prostředí. 14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele Údaje nejsou k dispozici. 14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL 73/78 a předpisu IBC Údaje nejsou k dispozici. 15: Informace o předpisech 15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi ✓ Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18 prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH), o zřízení Evropské agentury pro chemické látky, o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93, nařízení Komise (ES) č, 1488/94, směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES v platném znění. ✓ Nařízení Komise (ESU) č. 453/2010 ze dne 20. května 2010 měnící nařízení (ES) č. 1907/2006 Evropského parlamentu a Rady o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek (REACH). ✓ Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí v platném znění. ✓ Vyhláška ministerstva zdravotnictví ze dne 10. srpna 2012 o krytériích a způsobu klasifikace chemických látek a jejich směsi (Sb..zákonů z r. 2012, pol. č.1018). ✓ Zákon ze dne 25. února 2011. o chemických látkách a jejich směsích (Sb. zákonů.2011, č. 63, pol. 322). ✓ Zákon ze dne 27.04.2001 o ochraně životního prostředí (, Sb. zákonů 2001, č. 62, pol. 627). ✓ Zákon ze dne 11. května 2001 r. „O obalech a obalových odpadech (Sb. zákonů 2001, č. 63, pol. 639) ve znění pozdějších předpisů. ✓ Nařízení ministra životního prostředí ze dne 24. července 2006 ve věci podmínek, jaké je třeba splnit przy wprowadzaniu ścieków do wód nebo do půdy a ve věci látek zvlášť škodlivých pro vodní prostředí (Sb. zákonů 2006, č. 137, pol. 984 s pozdějšímí změnami). ✓ Nařízení ministra životního prostředí ze dne 24, srpna 2012. o ochraně ovzduší (Sb. zákonů 2012, pol. 1031). ✓ Nařízení ministra životního prostředí ze dne 26. ledna 2010 o ochraně ovzduší (Sb. zákonů 2010, č. 16, pol. 87). ✓ Nařízení ministra zdravotnictví ze dne 30. prosince 2004 o bezpečnosti a hygieně práce spojené s přítomností chemických činitelů na pracovišti (Sb. zákonů 2005, č. 11, pol. 86 s pozdějšími změnami). ✓ Nařízení ministra prace a socialních věcí ze dne 26. září 1997 o obecných předpisech bezpečnosti a hygieně práce (Sb. zákonů 2003, č. 169, pol. 1650). ✓ Zákon ze dne 19. srpna 2011 o převozu nebezpečných výrobků (Sb. zákonů.2011, č. 227, pol. 1367). ✓ Zákon ze dne 24. srpna 1991 o protipožární ochraně (Sb. Zákonů 1991, č. 81, pol. 351). ✓ Nařízení ministra hospodářství ze dne 5. listopadu 2009 ohledně specifických požadavků na aerosolové výrobky (Sb. zákonů. 2009, č. 188, pol. 1460). 15.2 Posouzení chemické bezpečnosti Pro výrobek nebylo vypracováno posouzení chemické bezpečnosti. 16. Další informace Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu vycházejí z podkladů poskytnutých výrobcem a aktualních platných předpisů. Klasifikace směsi byla provedena na základě výpočtů. Další zdroje údajů: IUCLID Data Bank (European Commision – European Chemicals Bureau). ESIS – European Chemical Substances Information System (European Chemicals Bureau). Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu si kladou za cíl popis výrobku pouze z z bezpečnostního hlediska. Uživatel je zodpovědný za vytvoření podmínek pro bezpečné používání výrobku a bere na sebe zodpovědnost za následky z nesprávného zacházení s tímto výrobkem. Informace uvedené v tomto bezpečnostním listu se týkají výhradně zmíněného výrobku a nemůžou být aktuální nebo postačující pro tento výrobek ve spojení s jinými materiály nebo v jiných aplikacích. . Uživatel výrobku je povinen dodržovat všechny platné normy a předpisy a také přebírá na sebe zodpovědnost za případné nesprávné využivání informací obsažených v tomto bezpečnostním listu nebo nesprávného používání výrobku. Další informace nutné pro ochranu zdraví a životního prostředí: Zaměstnavatel je povinen seznámit všechny zaměstnance, kteří přichází do kontaktu s výrobkem, o ohroženích a osobních ochranných pomůckách, specifikovaných v tomto bezpečnostním listu. Pracovníci, kteří přicházejí do styku s nebezbečnými látkami, musí být zaměstnavatelem proškoleny v oblasti bezpečnosti práce a higieny a jak s nebezpečnými látkami zacházet. Vysvětlivky zkratek a akronimů a plné znění H vět v tomto bezpečnostním listu: NDS – Nejvyšší přípustná koncentrace NDSCh – Nejvyšší přípustná přechodná koncentrace NDSP – Nejvyšší přípustná mezní koncentrace TWA – Koncentrace nebezpečné chemické látky, jíž může být pracovník vystaven denně po dobu 8 hodin (běžný pracovní den) bez škodlivých následků na zdraví. STEL – Limit pro krátkodobou expozici: 15-minut. vPvB – (Látka) Velmi perzistentní, velmi bioakumulativní. PBT – (Látka) perzistentní, bioakumulativní a toxická. LD50 – Koncentrace látky, která působí smrt 50% zkoumaných zvířat. Flam. Liq. – Hořlavá kapalina Eye Irrit. – Těžké poškození/podráždění očí. Skin Irrit. – Dráždivost pro kůži. Asp. Tox. – Nebezpečí aspirace. Repr.Tox. – Škodlivé účinky na lidskou reprodukci Skin Sens. – Může působit podráždění dýchacích cest/pokožky. Acute Tox. – Akutní toxicita. STOT SE – Toxicita pro cílové orgány – jednorázová expozice. Aquatic Acute – Nebezpečný pro vodní prostředí. Aquatic Chronic – Nebezpečný pro vodní prostředí – chronický. H224 – Extrémně hořlavá kapalina a páry. H225 – Vysoce hořlavá kapalina a páry. H226 – Hořlavá kapalina a páry. H315 – Dráždí kůži. H319 – Způsobuje vážné podráždění očí. H304 – Při požití a vniknutí do dýchacích cest může způsobit smrt. H317 – Může vyvolat alergickou kožní reakci. H302 – Zdraví škodlivý po požití. H332 – Zdraví škodlivý při vdechování. H336 – Může způsobit ospalost nebo závratě. H400 – Vysoce toxický pro vodní organismy H410 – Vysoce toxický pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky.